torsdag 28 juni 2012

Hmmm...googleöversättning...not good eller nåt.

Vi har förstått att man läser vår blogg både i Tyskland, Österrike och USA märkligt nog. Tack! Vi ber om ursäkt för Googles översättningar redan nu då vi fått reda på att Google tex översätter det ganska oskyldiga svenska ordet "pucko" som betyder ungefär knäppskalle på svenska eller weirdo, nuts / eller ett snällt ord för dummkopf, inte asshole eller arschloch som Google vill ha det till. Sådana här missförstånd kan hända fler gånger då vi inte har tid att översätta vår text. Så förlåt, sorry, entschuldigung om vi gjort någon upprörd redan på förhand. Det lär säkert hända igen. ;-)

För säkerhets skull kommer denna text även på engelska...men det kommer inte att bli en vana.

We have understand that people from Germany, Austria and USA read our blog, strangely enough. Thank you! We apologize for the translations that Google gives you since we have discovered that Google translates the innocent swedish word "pucko" which means weirdo or a kind word for dummkopf, not asshole oe arschloch. This kind of missunderstandings might happen again since we do not have time to translate our text. So, förlåt, sorry, entschuldigung if we have upset anyone. It will surely happen again. ;-)

Förresten, eftersom den här bloggen är ganska ny och vi är rätt så nyfikna av oss så kollar vi ju rätt ofta vår statistik. Ni som läser från Österrike och Schweiz kan vi nog gissa vilka ni är. Men Tyskland och USA? Kan ni inte lämna en kommentar? Vi älskar kommentarer!!!

Undrar om vi nu också filtreras bort på Gotlandsfärjan precis som "Att vara någons fru"för att vi skrivit nåt oetiskt....hmmmmm....

Nån som är sugen på lite asshole eller arschloch???

Retro-pucko

Glass-pucko

Familjen Pucko

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar